Spring robbery – 春天的乳房劫

Read or translate in

在被推进手术室之前 / 你躺在运送你的床上 / 对自己最好的女友说 / “如果我醒来的时候 / 这两个宝贝没了/ 那就是得了癌” / 你一边说一边用两手 / 在自己的胸前比划着

 

对于我——你的丈夫 / 你却什么都没说 / 你明知道这个字 / 是必须由我来签的 / 你是相信我所做出的 / 任何一种决定吗 / 包括签字同意 / 割除你美丽的乳房

 

我忽然感到 / 这个春天过不去了 / 我怕万一的事发生 / 怕老天爷突然翻脸 / 我在心里头已经无数次 / 给它脆下了脆下了 / 请它拿走我的一切 / 留下我老婆的乳房

 

我站在手术室外 / 等待裁决 / 度秒如年 / 一个不识字的农民 / 一把拉住了我 / 让我代他签字 / 被我严词拒绝

 

这位农民老哥 / 忽然想起 / 他其实会写自个的名字 / 问题便得以解决

于是他的老婆 / 就成了一个 / 没有乳房的女人

 

亲爱的,其实 / 在你去做术前定位的 / 昨天下午 / 当换药室的门无故洞开 / 我一眼瞧见了两个 / 被切除掉双乳的女人 / 医生正在给她们换药 / 我觉得她们仍然很美 / 那是我已经做好了准备

Article Revisions:

There are no revisions for this post.



Source : YiSha

Tags:

About julien.leyre

French-Australian writer, educator, sinophile. Any question? Contact julien@marcopoloproject.org