(Easy read) New and old street beggars exchange tips: get dirty and pretend to weep-街头新老乞丐交流经验:弄邋遢点 假装抹眼泪 – English

88%
8 paragraph translated (8 in total)
Read or translate in

You are viewing an old revision of this post, from January 18, 2016 @ 14:50:46. See below for differences between this version and the current revision.

According to《Wuhan Evening News》report Weibo friend @cindybear8888:Yesterday again I saw that familiar beggar,all year round hasn’t changed his look。He’s upright and opposite another begger chatting,I heard the following conversation“Where is that in Henan?”He asks“ZhuMaDian。“Ah villagers!”Two people became excited,next mutually ask the other side income,started to exchange beg experience,how to fabricate lie 。Two occupation beggar started to gossip “con others experience”,passers-by“pick up by ear”,Weibo“broadcast”their conversation。

To gain main bear lady is location to take photo fan。27 late evening,she在abide by ceremony/courtesy 门车站the side of the flower bedto wait for people。Beside 面face to face sitting down two beggars talking。Among the age slightly older、I’ve seen the one on crutches many times。The first time she was at Miaoli street encountered when she encountered also once have given change to the poor。This time,two beggars talk about把她雷倒了。(The following conversation uses“expert”and“amateur”differently to separate the two people)

老手:咱们是老乡啊!你入行多久,收入怎么样?

菜鸟:刚来这儿,每天只弄到10几块钱,填个肚子。

老手:没经验要吃亏,看在老乡份上我教你几招。你是乞丐,不能挑剔,目的性不能太明显,别人给钱最好,当然给饭也要,还要作揖,不停道谢,假装擦眼睛抹眼泪,来者不拒才显出诚意。

菜鸟:嗯,有时候别人给饭我不要,别人就觉得我是专骗钱的。

老手:还有,你看你,衣服那整齐,谁同情你?头发胡子留长弄乱,出门时把脸弄脏点,邋遢点显老,别人才同情你。另外要选对人:年轻人易给钱,尤其学生、年轻女孩;中年人尽量少惹,有时还会骂人;老年人多抠门,也有例外:那种带孩子的。你走旁边装着不小心碰下他们脚,引起注意。有孩子在,老年人图表现,一般都是5块、10块……

熊女士说,她听了10多分钟因还有事离开了,发微博提醒大家,网友大呼“雷人,长见识了。”


Sources :

source: 有趣新闻
武汉晚报
image source:http://www.youquxinwen.com/show/1119.html

Article Revisions:

Changes:

January 18, 2016 @ 14:50:46Current Revision
Content
<p>According to《Wuhan Evening News》report Weibo friend @cindybear8888:Yesterday again I saw that familiar beggar,all year round hasn't changed his look。He's upright and opposite another begger chatting,I heard the following conversation“Where is that in Henan?”He asks“ZhuMaDian。“Ah villagers!”Two people became excited,next mutually ask the other side income,started to exchange beg experience,how to fabricate lie 。Two occupation beggar started to gossip “con others experience”,passers-by“pick up by ear”,Weibo“broadcast”their conversation。</p> <p>According to《Wuhan Evening News》report Weibo friend @cindybear8888:Yesterday again I saw that familiar beggar,all year round hasn't changed his look。He's upright and opposite another begger chatting,I heard the following conversation“Where is that in Henan?”He asks“ZhuMaDian。“Ah villagers!”Two people became excited,next mutually ask the other side income,started to exchange beg experience,how to fabricate lie 。Two occupation beggar started to gossip “con others experience”,passers-by“pick up by ear”,Weibo“broadcast”their conversation。</p>
<p>To gain main bear lady is location to take photo fan。27 late evening,she在abide by ceremony/courtesy 门车站the side of the flower bedto wait for people。Beside 面face to face sitting down two beggars talking。Among the age slightly older、I've seen the one on crutches many times。The first time she was at Miaoli street encountered when she encountered also once have given change to the poor。This time,two beggars talk about把她雷倒了。(The following conversation uses“expert”and“amateur”differently to separate the two people)</p> <p>To gain main bear lady is location to take photo fan。27 late evening,she在abide by ceremony/courtesy 门车站the side of the flower bedto wait for people。Beside 面face to face sitting down two beggars talking。Among the age slightly older、I've seen the one on crutches many times。The first time she was at Miaoli street encountered when she encountered also once have given change to the poor。This time,two beggars talk about把她雷倒了。(The following conversation uses“expert”and“amateur”differently to separate the two people)</p>
<p>老手:咱们是老乡啊!你入行多久,收入怎么样?</p>  
<p>菜鸟:刚来这儿,每天只弄到10几块钱,填个肚子。</p>  
<p>老手:没经验要吃亏,看在老乡份上我教你几招。你是乞丐,不能挑剔,目的性不能太明显,别人给钱最好,当然给饭也要,还要作揖,不停道谢,假装擦眼睛抹眼泪,来者不拒才显出诚意。</p>  
<p>菜鸟:嗯,有时候别人给饭我不要,别人就觉得我是专骗钱的。</p>  
  <p>Expert:We are fellow villagers!how long have you been in this business,and how did you begin?</p>
<p>老手:还有,你看你,衣服那整齐,谁同情你?头发胡子留长弄乱,出门时把脸弄脏点,邋遢点显老,别人才同情你。另外要选对人:年轻人易给钱,尤其学生、年轻女孩;中年人尽量少惹,有时还会骂人;老年人多抠门,也有例外:那种带孩子的。你走旁边装着不小心碰下他们脚,引起注意。有孩子在,老年人图表现,一般都是5块、10块……</p> <p>Amateur:I just got here,everyday I come by almost ten bucks,to fill my stomach。</p>
<p>熊女士说,她听了10多分钟因还有事离开了,发微博提醒大家,网友大呼“雷人,长见识了。”</p>  
  <p>Expert:the inexperienced will be at a disadvantage,look my fellow villagers, I will teach you how to deceive others。you are beggars,unable to be picky,unable to distinguish your objectivity,other people who give money are the best,of course if they give food you also want,you still want to bow,don't stop thanking,pretend to wipe your eyes to smear you tears,don't refuse anyone who can express sincerity。</p>
  <p>Amateur:yeah,sometimes others will give me good that I don't want,then they feel that I am focused on cheating them out of their money。</p>
  <p>Expert:Also,look at you,neat clothes,who will feel sorry for you?Keep your hair, beard messy,when you go out make your face dirty,have a sloppy appearance,others will sympathize with you。Also choose the right person:young people easily give money,especially students、young girls;middle aged people give as little as possible,sometimes they will curse at people;Older people are more stingy,there's also an exception:the kind with children。Walk and pretend to carelessly bump legs,causing attention。When a child is present,older people will display,generally 5 bucks、10 bucks……</p>
  <p>Ms. Xiong says,she listened for more than 10 minutes because still the issue hasn't left,and sends Weibo to remind you all,friend big “shocking experience。”</p>

Note: Spaces may be added to comparison text to allow better line wrapping.

About julien.leyre

French-Australian writer, educator, sinophile. Any question? Contact julien@marcopoloproject.org