Leaving, leaving, leaving – 离校、离别、离开 – English

99%
5 paragraph translated (5 in total)
Read or translate in

You are viewing an old revision of this post, from 4 November, 2015 @ 7:30. See below for differences between this version and the current revision.

三年的武汉生活学习,至今依然感慨万千,但终究会到离开的时候。那些人,那些事,那些情,也许只能存在岁月里,偶尔翻出怀念一翻。

离校,这是每个大学生必经之阶段。也许你早已迫不急待的逃出象牙塔,也许你依旧眷恋美好的学生生涯而不愿匆匆离去,不论如何,到了毕业之时,学校必赶你走,而且是急不可耐的让你赶紧走。由于去工作是7月中旬,故还有半个月的空窗期,加之前段时间刚毕业旅行完,如今没有出行的打算,瞬间有”世界那么大,竟无我容身之所”的感觉。

离别,自古多情伤别离。在武汉的三年,不仅全身融入学校的老师同学组成的氛围中,而且也积极融入武汉本地人民的怀抱中。结识了很多人,各行各业,老的,少的,缘分真是不可思议。如今离开依然留有遗憾,还有人没有一起相聚就匆匆离去。本来说好的践行,却未能实现,非常遗憾,尽此一生,有人也许都将难以再见,只能相忘于江湖。

离开,是另一个开始,一个全新的起点。漫漫人生路,来了又走,走了又来,离开只不过一种念想。生于尘,归于尘,何谓离开,从未离开。

全新的生活始于离开!



Source : Traveler blog

Article Revisions:

Changes:

4 November, 2015 @ 7:30Current Revision
Content
-三年的武汉生活学习,至今依然感慨万千,但终究会到离开的时候。那些人,那些事,那些情,也许只能存在岁月里,偶尔翻出怀念一翻。 
 +<p>After three years of study in Wuhan, sighing, as always, with regret, I discover the time to depart has finally arrived. The people, things, and feelings I experienced – perhaps they must simply be left to the years, to be occasionally flicked through now and again in my memory. </p>
 +<p>Leaving school is a stage every university student must go through. Perhaps you have already escaped the ivory tower, perhaps you still long for the broad vistas of academia, and hope not to have to leave too soon. But when graduation day arrives, you have no choice but to leave, and, indeed, the school cannot wait to see you go. Since you start work in the middle of July, you have a half-month's window of time. Also, you just recently returned from your trip after graduating, you don't have any plans to travel again, and you have a sudden flash of feeling that "the world is so big, there must be a place for me in it."</p>
 +<p>Since ancient times, the act of leaving has been attended by much emotion. In my three years in Wuhan, not only did I throw myself completely into the social circles of my friends and teachers, but into the embrace of the local people. I got to know many people, from all walks of life; the old, the young – there’s no knowing what fate will bring. Now that I am leaving, I still have regrets, there are still people that I won't be able to see again before I go. I very much regret the plans I made that I wasn't able to see through. There are people that I will most likely never see again for the rest of my life, and it would be better for us to forget about each other.</p>
 +<p>Leaving is a beginning, a completely new start. On life's endless path, we come and we go, we go and we come, and leaving is no more than a kind of memory. From dust we come, and to dust we return. What is leaving, if we never really leave?</p>
-离校,这是每个大学生必经之阶段。也许你早已迫不急待的逃出象牙塔,也许你依旧眷恋美好的学生生涯而不愿匆匆离去,不论如何,到了毕业之时,学校必赶你走,而且是急不可耐的让你赶紧走。由于去工作是7月中旬,故还有半个月的空窗期,加之前段时间刚毕业旅行完,如今没有出行的打算,瞬间有”世界那么大,竟无我容身之所”的感觉。+<p>A completely new life begins with leaving!</p>
-离别,自古多情伤别离。在武汉的三年,不仅全身融入学校的老师同学组成的氛围中,而且也积极融入武汉本地人民的怀抱中。结识了很多人,各行各业,老的,少的,缘分真是不可思议。如今离开依然留有遗憾,还有人没有一起相聚就匆匆离去。本来说好的践行,却未能实现,非常遗憾,尽此一生,有人也许都将难以再见,只能相忘于江湖。 
-离开,是另一个开始,一个全新的起点。漫漫人生路,来了又走,走了又来,离开只不过一种念想。生于尘,归于尘,何谓离开,从未离开。 
-全新的生活始于离开! 

Note: Spaces may be added to comparison text to allow better line wrapping.

About julien.leyre

French-Australian writer, educator, sinophile. Any question? Contact julien@marcopoloproject.org