I’m a star… – 我是一个女明星 – English

96%
1 paragraph translated (1 in total)
Read or translate in

You are viewing an old revision of this post, from May 5, 2015 @ 21:50:12. See below for differences between this version and the current revision.

我是一个女明星,说红也不红,说不红也红,那天被导演潜规则了,他在我杯里下了药,我应不应该告他,其实我还有秘密在他手里,我现在真的很纠结,我一告他,以前付出的努力全部付诸东流了,不告他,他以后肯定还会继续骚扰我,我该怎么办??????谁能告诉我啊,真的有种自杀的冲动



Source : Shu Dong

Article Revisions:

Changes:

May 5, 2015 @ 21:50:12Current Revision
Content
我是一个女明星,说红也不红,说不红也红,那天被导演潜规则了,他在我杯里下了药,我应不应该告他,其实我还有秘密在他手里,我现在真的很纠结,我一告他,以前付出的努力全部付诸东流了,不告他,他以后肯定还会继续骚扰我,我该怎么办??????谁能告诉我啊,真的有种自杀的冲动 <p>I’m an actress, not extremely famous, but still a bit famous. On that day, the director did a secret trick on me, he put drugs in my glass, should I speak with him or not, my secret is in his hands. I’m really confused and upset now: if I speak to him, all my efforts will go down the drain, and if I don’t, he’ll surely continue to harass me, so what can I do??? Who can advise me – I really feel like the only solution for me is to kill myself. </p>

Note: Spaces may be added to comparison text to allow better line wrapping.

About julien.leyre

French-Australian writer, educator, sinophile. Any question? Contact julien@marcopoloproject.org