Waking up at night – 夜里他醒来 – English

84%
2 paragraph translated (14 in total)
Read or translate in

You are viewing an old revision of this post, from 12 August, 2015 @ 8:16. See below for differences between this version and the current revision.

Waking Up At Night

 

Waking up at night

Half my life bleached white into

Blankness     over a distant wall

Saturated with flamboyant, alien lights

Illuminating the queue

Illuminating brightness

Illuminating every person who tore their face

Blindly singing for humour     cleanly

Who owes whom when it comes to life

A sea red as blood     a heart red as blood

A body replete with scars looking out of the window

The lights extinguish

A street in the depths of night

Translated by James Ding 丁斯诺



Source : Personal contact

Article Revisions:

Changes:

12 August, 2015 @ 8:16Current Revision
Title
-夜里他醒来 - Waking up at night - English +Waking up at night - 夜里他醒来 - English
Content
-<strong>Waking Up At Night</strong> 
-&nbsp; 
Waking up at night Waking up at night
Half my life bleached white into Half my life bleached white into
Blankness     over a distant wall Blankness     over a distant wall
Saturated with flamboyant, alien lights Saturated with flamboyant, alien lights
Illuminating the queue Illuminating the queue
Illuminating brightness Illuminating brightness
Illuminating every person who tore their face Illuminating every person who tore their face
Blindly singing for humour     cleanly Blindly singing for humour     cleanly
Who owes whom when it comes to life Who owes whom when it comes to life
A sea red as blood     a heart red as blood A sea red as blood     a heart red as blood
A body replete with scars looking out of the window A body replete with scars looking out of the window
The lights extinguish The lights extinguish
A street in the depths of night A street in the depths of night
Translated by James Ding 丁斯诺 Translated by James Ding 丁斯诺

Note: Spaces may be added to comparison text to allow better line wrapping.

About julien.leyre

French-Australian writer, educator, sinophile. Any question? Contact julien@marcopoloproject.org